cast pearls before swine

Related to word: cast

Idiom

Definition

  1. To offer something valuable or of high quality to someone who does not appreciate or understand its worth.

    将珍贵或有价值的东西给予不识货或不珍惜的人,如同对牛弹琴。

    • Trying to explain the severity of climate change to those who don't care about the environment is like casting pearls before swine.

      试图向那些不关心环境的人解释气候变化的严重性,就像对牛弹琴一样。

    • I spent a lot of time preparing this report, but my boss didn't even look at it; I felt like I was casting pearls before swine.

      我花了很多时间准备这份报告,但我的老板甚至没有看一眼;我觉得自己就像在对牛弹琴。

    • Explaining the nuances of the painting to someone who knows nothing about art is really like casting pearls before swine.

      向对艺术一无所知的人解释这幅画的细微差别,真的就像对牛弹琴。