Definition
This idiom is used to emphasize that family relationships are considered more important than any other type of relationship.
血浓于水,亲情关系比其他关系重要
Even though he gets along well with his colleagues, when his brother needed help, he chose to help his family first, blood is thicker than water.
即使他和同事相处得很好,当他哥哥需要帮助时,他还是选择先帮助家人,毕竟血浓于水。
When she had to choose between her friend and her sister, she always chose her sister, because blood is thicker than water.
当她必须在朋友和妹妹之间做出选择时,她总是选择妹妹,因为血浓于水。
I know you are close to your friends, but you'll find family is the most reliable when there's trouble, blood is thicker than water.
我知道你和朋友很亲近,但当遇到麻烦时,你会发现家人是最可靠的,毕竟血浓于水。