Definition
This idiom advises against criticizing others for faults or weaknesses that one possesses themselves.
己身不正,不应议人。
He is always criticizing others for being late, but he himself is often late; it's a classic case of 'people who live in glass houses shouldn't throw stones.'
他总是批评别人迟到,但他自己也常常迟到;这正是『住在玻璃屋的人不该丢石头』的典型例子。
Before you accuse her of mistakes, you should remember that 'people who live in glass houses shouldn't throw stones', as you've made the same error.
在你指责她的错误之前,你应该记住『住在玻璃屋的人不该丢石头』,因为你也犯过同样的错误。
Their boss often criticizes employees for not working hard enough, but he himself rarely works overtime, which is a perfect example of 'people who live in glass houses shouldn't throw stones'.
他们的老板经常批评员工工作不够努力,但他自己很少加班,这正是『住在玻璃屋的人不该丢石头』的完美例子。