Definition
This idiom suggests that failing to punish a child's misbehavior will prevent them from learning proper conduct.
不打不成器
Some people believe in the saying 'spare the rod and spoil the child,' while others oppose this idea of strict discipline.
有些人相信『不打不成器』這句諺語,而有些人則反對這種嚴格的管教方式。
Despite the controversy surrounding physical punishment, many still believe in the principle that 'spare the rod and spoil the child.'
儘管圍繞體罰的爭議不斷,許多人仍然相信『不打不成器』的原則。
When children misbehave, parents often face the dilemma of whether to discipline them strictly, echoing the meaning of 'spare the rod and spoil the child.'
當孩子行為不端時,父母常常面臨是否嚴格管教的困境,這正反映了『不打不成器』的含義。