god
noun
Definitions of god noun
spirit(神靈)
- B2Countable(可數名詞)
A spirit or being that is believed to have power over a particular part of the universe or life, and is often worshipped, or something that represents such a spirit or being.
(主宰某個領域的)神祇;神像
The ancient Greek gods resided on Mount Olympus.
古希臘的神祇居住在奧林匹斯山上。
In many cultures, it is believed that gods govern the natural world.
在許多文化中,人們相信神祇掌管自然世界。
They made offerings to the god of agriculture for a bountiful harvest.
他們向農業之神獻祭,祈求豐收。
person(人物)
- Countable(可數名詞)
Someone who is greatly admired and has a strong influence on a particular person.
(對某人而言)極度崇拜的人;偶像
The athlete is a god to many young people.
這位運動員對許多年輕人來說是偶像。
The actor is practically a god to his fans.
這位演員對他的粉絲來說簡直就是偶像。
The singer is a god in the eyes of many teenagers.
這位歌手在許多青少年的眼中是偶像。
Phrases of god noun
- the gods
The phrase 'the gods' refers to the highest and furthest seats from the stage in a theatre.
(劇院的)最高層樓座
• We managed to get tickets, but they were in the gods, which wasn't ideal.
我們設法買到了票,但座位在最高處,這並不是很理想。
Idioms
- Those whom the gods love die young
This idiom is used to express a sense of sorrow and resignation when someone dies at a young age, implying that their early death is due to fate.
天咒英才
• She passed away so young; it really makes you think of 'those whom the gods love die young.'
她這麼年輕就過世了,真的讓人想到『天妒英才』這句話。
- God willing
Used to express a hope that events will unfold as desired; if circumstances allow.
(用於表達希望事情順利如願)如果天意允許,一切順利。
• We plan to move into our new house next month, God willing.
我們計劃下個月搬進新房子,如果天意允許。
- God helps those who help themselves
This proverb expresses the belief that success is more likely to be achieved when one actively puts in effort and takes initiative.
助人自助,天乃助之
• She knew that to pass the exam, she had to study hard herself. 'God helps those who help themselves' had always motivated her.
她知道要通過考試必須自己努力學習。『自助者天助』一直激勵著她。
- (Oh my) God!
An exclamation used to express strong emotions such as surprise, anger, or shock.
表驚訝、憤怒、震驚等情緒時用(我的)天啊!
• Oh my God! This is absolutely fantastic!
我的天啊!這真是太棒了!
- God knows
Used to emphasize a complete lack of understanding or knowledge about something.
(用於強調完全不理解或不知道某事)天曉得。
• God knows why they canceled today's meeting.
天曉得他們為什麼取消了今天的會議。
- thank God
An expression of relief and gratitude that something negative did not occur.
(用於表示因某件壞事沒有發生而感到慶幸)感謝上天,謝天謝地
• Thank God, I caught the last train.
感謝老天,我趕上了最後一班火車。
- There is a God!
An exclamation used when a positive turn of events occurs unexpectedly in a bad situation.
(在遭遇困境時意外出現轉機)天助我也!老天有眼!
• We thought we wouldn't get funding at the last minute, but then an investor appeared, there is a God!
我們以為最後一刻不會得到資金,但後來出現了一位投資者,真是天助我也!
- those whom the gods love die young
An expression used to suggest that those who die young are favored by fate or the gods, often used when someone dies at a young age, reflecting a sense of tragic admiration.
天咒英年
• She was a brilliant artist, but she died young; it's truly a case of 'those whom the gods love die young'.
她是一位才華橫溢的藝術家,卻英年早逝;這真是『天妒英才』的典型例子。
- hope/wish/swear to God
Used to express a strong hope or wish, or to emphatically swear something is true.
(用於強調)真的希望、衷心希望、向上天發誓。
• I hope to God that I pass this interview.
我真心希望我能通過這次面試。
- (oh my) God!
An exclamation used to express strong feelings such as surprise, anger, or shock.
(用於表達驚訝、憤怒、震驚等情緒,以加強語氣)我的天啊!
• Oh my God, this is absolutely amazing!
我的天啊,這真是太棒了!
- there is a God!
An exclamation used when a positive turn of events occurs unexpectedly during a negative situation, expressing relief or gratitude.
(在壞境中遇到轉機時)天助我也!
• We were stuck in the mountains for hours, but then a helicopter showed up! There is a God!
我們被困在山裡好幾個小時,但後來出現了一架直升機!真是老天有眼!
- God bless (you)!
A phrase used to express good wishes to someone when saying goodbye.
(用於告別時)祝願對方平安順遂。
• Good night everyone, God bless you all.
大家晚安,願上帝保佑你們。
- God only knows
Used to express that something is impossible to know or determine; only God would know.
天知道
• God only knows why he would do that.
只有老天知道他為什麼會那樣做。