possibly

副词

UK/ˈpɒs.ə.bli/
US/ˈpɑː.sə.bli/

定义 possibly 副词

uncertainty(不確定)

  1. A2

    used when something is not certain

    可能;也許

    • There's a chance he might decide not to attend, and that would resolve the matter.

      他有可能決定不參加,這樣問題就解決了。

    • The meeting might possibly be postponed until next week.

      會議可能會推遲到下周。

    • She may possibly change her mind.

      她可能會改變主意。

  2. used to agree or disagree when some doubt is involved

    (用於表示略有疑慮)或許;可能吧。

    • "Do you think this jacket is too big for him?" "Possibly, he's lost some weight recently."

      「你覺得這件夾克對他來說太大了嗎?」「有可能,他最近瘦了一些。」

    • "Will she accept the job?" "Possibly, but I'm not sure."

      「她會接受這份工作嗎?」「有可能,但我不確定。」

    • "Will they arrive on time?" "Possibly not, their flight was delayed."

      「他們會準時到達嗎?」「可能不會,他們的航班延誤了。」

emphasis(強調)

  1. B2

    used with "can" or "could" for emphasis

    (與 can 或 could 連用以加強語氣)絕對;盡可能

    • I can't possibly finish all of this in one day.

      我無論如何也無法在一天內完成所有這些工作。

    • He couldn't possibly have forgotten such an important appointment.

      他無論如何也不可能忘記如此重要的約會。

    • We did everything we possibly could to help them.

      我們盡了我們所能做的一切來幫助他們。

request(請求)

  1. B1

    used in polite requests

    (用於禮貌的請求)是否可以。

    • Could you possibly help me open the door?

      請問你可以幫我開門嗎?

    • Could I possibly ask you to help me move these boxes upstairs?

      請問我可以請你幫我把這些箱子搬到樓上嗎?

    • Could I possibly borrow your pen for a moment?

      請問我可以借一下你的筆嗎?

refusal(拒絕)

  1. used when politely refusing offers

    (用於禮貌地拒絕或提議)實在;真的。

    • "Would you like another cup of coffee?" "No, thank you, I really couldn't possibly have any more."

      "您想再喝一杯咖啡嗎?" "不用了,謝謝,我真的不能再喝了。"

    • "Would you like to try this cake?" "No, really, I couldn't possibly eat another bite."

      "您想嚐嚐這塊蛋糕嗎?" "不用了,真的,我一口也吃不下了。"

    • "Would you like me to drive you home?" "No, really, I couldn't possibly impose."

      "您想讓我開車送您回家嗎?" "不用了,真的,我實在不好意思麻煩您。"