thing
名词
定义 thing 名词
object(物品)
- A1Countable(可數名詞)
Used to refer to an object in an approximate way or to avoid naming it.
東西;物件
What is that object over there?
那邊那個物體是什麽?
There are some lovely items in the shops this summer.
今年夏天商店裡有一些很棒的商品。
I try not to eat sugary things.
我盡量不吃含糖的東西。
concept(概念)
- A2Countable(可數名詞)
Used to refer to an idea, subject, event, action, or other similar concept.
想法;主題;事件;行為
That was not a very kind thing to do.
那樣做不是一件很友善的事。
I have so many things to take care of, I don't know where to begin.
我有好多事情要處理,不知道從哪裡開始。
Your information is correct, but you omitted one thing.
你的信息是正確的,但你漏掉了一件事。
being(生物)
- B2Countable(可數名詞)
Used after an adjective to refer to a person or animal with a feeling of love or sympathy.
用於形容詞後,指帶有憐愛或同情的人或動物。
The poor little things were kept in small cages without any room to move.
那些可憐的小東西被關在狹小的籠子裡,完全沒有活動的空間。
I can't believe you won—you lucky thing!
真不敢相信你贏了——你這個幸運的傢伙!
The poor little thing must be lost.
這個可憐的小傢伙一定是迷路了。
片语 thing 名词
- for one thing
Used to introduce the first of several reasons or points.
首先;一方面
• I don't want to go to that restaurant, for one thing, it's too expensive.
我不想去那家餐廳,首先,它太貴了。
- the whole thing
Refers to everything that has been planned or discussed.
整個計劃;全部內容
• After this thorough discussion, we can finally make a decision about the whole thing.
經過這次徹底的討論,我們終於可以對整個事情做出決定了。
- in all things
In every situation or aspect; regarding everything.
在所有情況或各方面;在每一件事情上
• He strives for perfection in all things.
他力求在所有事情上做到完美。
- above all things
more important than anything else; of greatest importance.
優先於其他任何事物;最重要的是
• He values honesty above all things.
他將誠實視為最重要的事情。
- the way things are
Considering the current circumstances or state of affairs.
以目前的情況來看。
• The way things are, we might need to re-evaluate our strategy.
以目前的情況來看,我們可能需要重新評估我們的策略。
- there isn't a thing you can do
Indicates that no action or solution is possible.
無能為力
• When the flood hit, the water rose so quickly that there wasn't a thing we could do.
當洪水來襲時,水位上升得如此之快,我們無能為力。
- a thing
Used to emphasize a statement, referring to anything at all.
(表示強調)任何事物或情況。
• Don't worry about a thing; I'll handle everything.
別擔心任何事;我會處理一切。
- things
One's possessions, or a specific collection of personal belongings.
(個人的)財產或所有物、用具。
• The fire consumed all of their things, leaving them with nothing.
大火吞噬了他們所有的東西,讓他們一無所有。
- not have a thing to wear
To lack appropriate clothing for a specific occasion.
沒有衣服可穿(指沒有適合特定場合的衣服)
• She looked at her closet, sighed, and said, "I really don't have a thing to wear."
她看著衣櫃,嘆了口氣,說:「我真的沒有一件可以穿的衣服。」
- the same thing
Refers to something that is identical or a situation that is alike.
相同的事情
• Although they use the same tools, their results are not the same thing.
雖然他們使用相同的工具,但他們的結果並不是一回事。
- it's a good thing
Used to express that a particular event or outcome is fortunate or advantageous.
幸好
• It's a good thing we left early, or we would have missed our flight.
幸好我們提早出發,否則我們就會錯過航班了。
- if there's one thing I want to know, find out, etc.
Used to introduce something that the speaker particularly wants to know or find out.
最想知道的事情
• If there's one thing I want to know, it's why they are moving.
如果有一件事我想知道,那就是他們為什麼要搬家。
- not a (single) thing
Indicates the complete absence of anything.
什麼都沒有
• I searched the entire room, but I didn't find a single thing.
我搜遍了整個房間,但沒有找到任何東西。
- a/one thing
Used to refer to a specific action, agreement, or situation.
(某)事;(某)種事
• I decided to fix the car myself, a thing I haven't done before.
我決定自己修車,這是我以前從未做過的事。
成语
- How are things (with you)?
An informal way of asking "How are you?" or inquiring about someone's well-being or current situation.
(非正式)你好嗎?
• Hey, Li Ming, how are things with you lately?
嘿,李明,最近過得怎麼樣?
- all things considered
Taking everything into account; considering all aspects of a situation.
總體而言,考量所有相關因素後。
• All things considered, the company's performance this year was quite good.
總體而言,公司今年的表現相當不錯。
- just the thing
Exactly what is required or desired.
正合需要
• This cup of hot tea is just the thing I need right now.
這杯熱茶正是我現在需要的東西。
- things that go bump in the night
This phrase refers to mysterious and potentially frightening sounds or occurrences, typically at night, that are unsettling because they are not understood.
夜裡可怖的響動
• The children were terrified by the things that go bump in the night they heard in the attic.
孩子們被閣樓裡傳來的夜晚怪聲嚇壞了。
- all things being equal
Assuming no unexpected changes or circumstances occur; under normal conditions.
如果一切順利
• All things being equal, we should be able to finish the project next month.
在所有情況都相同的情況下,我們應該能夠在下個月完成這個項目。
- and another thing
Used to introduce an additional point, argument, or complaint.
用於引出另一項論點或抱怨。
• And another thing, why didn't you tell me about your resignation?
還有一件事,你為什麼不告訴我你辭職了?
- do your own thing
To act according to one's own preferences and without concern for the opinions of others.
依循自己的方式行事,不在意他人的看法。
• She decided to cast aside traditional expectations and do her own thing.
她決定拋棄傳統的期望,做自己的事。
- make a big thing (out) of something
To treat something as more important or significant than it actually is; to exaggerate the importance of something.
將某事過分重視,小題大作。
• She was only a few minutes late, there's no need to make a big thing out of it.
她只是遲到了幾分鐘,沒必要小題大作。
- one thing leads to another
This idiom describes a sequence of events where each event is a direct consequence of the one before it, often unfolding naturally.
一连串发生,环环相扣。
• I only meant to take a quick look at the website, but one thing led to another, and I ended up spending hours on it.
我本來只是想快速瀏覽一下網站,但事情接二連三地發生,最後我花了幾個小時在上面。
- all things to all people
Attempting to please or satisfy everyone, often resulting in a compromise that fully satisfies no one.
試圖讓每個人都滿意;試圖取悅所有人。
• The politician tried to be all things to all people, and ended up losing the support of many voters.
這位政治家試圖取悅所有人,結果卻失去了許多選民的支持。
- what with one thing and another
Used to explain that a failure to do something is due to being very busy because of many things happening in succession.
因為事情繪繪總總,忙碌不已
• What with work, family issues, and health problems, I've been incredibly busy.
因為工作、家庭問題和健康問題,我一直非常忙碌。
- take things easy
To relax and avoid excessive work or stress.
放鬆一點;不要過於勞累或緊張。
• You look exhausted lately, you should take things easy.
你最近看起來很累,應該放鬆一點。
- (just) one of those things
An expression used to acknowledge that a particular event or situation was unavoidable or simply happened, often implying a sense of acceptance or resignation.
無可避免的事
• My phone broke and I lost all my contacts. Oh well, it's just one of those things.
我的手機壞了,所有聯絡人都沒了。唉,這就是無法避免的事。
- not the done thing
Not considered socially acceptable or appropriate behavior.
不合宜、不得體
• Wearing sportswear to a formal event is not the done thing.
在正式場合穿著運動服是不合宜的。
- be one thing after another
Used to describe a situation where multiple events or problems occur in quick succession.
一叢氣來
• Since the company restructuring, it's been one thing after another, leaving us no time to breathe.
自從公司重組後,事情接二連三地發生,讓我們喘不過氣來。
- how are things (with you)?
An informal way of asking "how are you?"
(非正式)你好嗎?
• Hey John! How are things with you lately?
嘿,約翰!你最近怎麼樣?
- the (latest) thing
Something that is currently very fashionable or trendy.
最新潮物,最流行的东西
• This new phone model is the latest thing right now.
這款新手機型號是現在最新的潮流。
- be hearing/imagining/seeing things
To believe one is experiencing something that is not actually occurring, often due to hallucination or misinterpretation of sensory input.
看錯、听錯、想錯
• I could have sworn I heard someone call my name, but there's no one else in the room. I must be hearing things.
我發誓我聽到有人叫我的名字,但房間裡沒有其他人。我一定是在幻聽。
- have a thing about something/someone
To have a strong preference or aversion towards someone or something.
強烈的喜歡或厌惡
• She has a thing about old movies; she has a large collection of black and white films.
她對老電影情有獨鍾;她收藏了大量的黑白電影。
- the done thing
what one is expected to do in a particular social situation, often considered to be proper or polite behavior.
強調社交場合上應該遵守的禮節或規矩
• Wearing formal attire to a wedding is the done thing.
在婚禮上穿著正式服裝是合宜之舉。
- a close/near thing
A situation in which something bad or dangerous almost happened.
指差一點發生不好的事情。
• He almost missed his flight; it was a close thing.
他差點錯過了他的航班;真是千鈞一髮。
- a thing of the past
Something that no longer exists or occurs; belonging to a previous era.
逝去的事物
• Using traditional black and white televisions is a thing of the past.
使用傳統的黑白電視機已經是過去的事了。
- a thing or two
Refers to having some experience or knowledge about certain matters, facts, or information.
些許事情,一點點知識
• Don't worry, I know a thing or two about this kind of situation, I know how to handle it.
別擔心,我對這種情況略知一二,我知道如何處理。
- be on to a good thing
To have an easy and enjoyable life or job where hard work is not required.
得到了一份舒適的差事或生活
• Since inheriting the family business, he's been on to a good thing, only needing to attend a few meetings each day.
自從繼承了家族企業,他過上了好日子,每天只需要參加幾次會議。
- someone/something does things to you
To have a powerful and usually pleasing effect on someone, deeply moving them.
使人深受感動
• The ending of that movie really did things to me.
那部電影的結局真的讓我深受感動。
- if it's not one thing, it's another
Used to express that a series of unfortunate events keeps happening.
一波未平,一波又起
• I was late for work this morning, and then my car broke down. It's just bad luck, if it's not one thing, it's another.
我今天早上上班遲到了,然後我的車又壞了。真是倒霉,不是這件事,就是那件事。
- the last thing you want, need, etc.
something that one definitely does not want or need, or considers most undesirable.
某人或某事最不想要、最不需要等。
• At this time, the last thing he wants is to worry his family.
在這個時候,他最不想做的就是讓家人擔心。
- the thing is
Used to introduce an explanation or a justification for something.
問題在於
• The thing is, I need to be home before ten o'clock at night.
問題是,我晚上十點前必須到家。