turn
名词
定义 turn 名词
opportunity(機會)
- B1Countable(可數名詞)
an opportunity or a duty to do something at a particular time or in a particular order, before or after other people
(依序輪到的)機會;輪值
Is it my turn yet?
輪到我了嗎?
I waited so long for my turn to see the careers adviser that I missed my bus.
我等了太久才輪到我去見職業顧問,結果錯過了我的公車。
It's your turn to do the dishes!
輪到你洗碗了!
movement(運動)
- Countable(可數名詞)
an action that causes something to move in a circle round a fixed point
轉動;旋轉
Give the screw a couple of turns to make sure it's tight.
將螺絲轉幾圈以確保它緊固。
direction(方向)
- B2Countable(可數名詞)
a change in the direction in which you are moving or facing
轉彎;轉向
When you see the school on the left, make a right turn.
當你看到左邊的學校時,向右轉。
The path was full of twists and turns.
這條小路充滿了曲折和轉彎。
entertainment(娛樂)
- Countable(可數名詞)
a stage act or performance
節目;表演
The first couple of turns were children singing and dancing.
前幾個節目是孩子們的歌唱和舞蹈表演。
health(健康)
- Countable(可數名詞)old-fashioned(過時)
a slight illness, a strange feeling, or a nervous shock
小病;不適
After the accident I started having funny turns.
那次事故後,我開始出現奇怪的感覺。
It gave me quite a turn to see him after all these years.
在這麼多年後再見到他,真讓我吃了一驚。
片语 turn 名词
- on the turn
Used to describe something that is about to change or shift direction.
即將轉變
• With the change in policy, the economic situation is on the turn.
隨著政策的改變,經濟形勢即將轉變。
- take turns
When a group of people take turns, they perform the same action in sequence, one after another.
輪流
• We take turns using the computer.
我們輪流使用電腦。
- take a ... turn
To change or develop in a particular direction or manner.
向…方向發展
• The project took a dramatic turn in its final phase.
這個項目在最後階段發生了戲劇性的轉變。
- in turn
Following a pre-arranged sequence, one after another.
輪流
• The students presented their projects in turn.
學生們依次展示了他們的項目。
- the turn of something
The point at which a change in direction or condition occurs.
轉換點;轉折點
• At the turn of the economic recession, the government implemented new fiscal policies.
在經濟衰退的轉折點上,政府實施了新的財政政策。
- take a turn for the better/worse
To experience a sudden shift, either positively or negatively, in condition or circumstances.
突然變好/變巪e
• Since the company implemented the new management policies, morale has taken a turn for the better.
自從公司實施新的管理政策後,士氣已經好轉了。
动词
定义 turn 动词
movement(運動)
- B2Transitive(及物動詞)Intransitive(不及物動詞)
to (cause to) move in a circle around a fixed point or line
(使)轉動;(使)旋轉
The earth turns on its axis once every 24 hours.
地球每24小時繞其軸心轉動一次。
She turned on her toes, holding out her skirt.
她用腳尖旋轉,展開她的裙子。
The wheels started to turn (around).
輪子開始轉動了。
direction(方向)
- A2Transitive(及物動詞)Intransitive(不及物動詞)
to (cause to) change the direction in which you are facing or moving
(使)轉向;(使)轉身
Turn right at the traffic lights.
在紅綠燈處右轉。
The path twists and turns for the next half mile.
這條小路在接下來的半英里內蜿蜒曲折。
We have to turn down/into/up the next road on the right.
我們必須在下一個路口右轉/轉入/上坡。
position(位置)
- B1Transitive(及物動詞)Intransitive(不及物動詞)
to move, or to move an object or page, so that a different side or surface is on the top
翻動(書頁);(使)翻轉;(使)翻身
Now turn the page, please, and start work on Exercise 2.
現在請翻頁,開始做練習2。
She turned the vase over to look for the price.
她把花瓶翻過來查看價格。
He turned over two or three pages.
他翻了兩三頁。
change(變化)
- B2Transitive(及物動詞)Intransitive(不及物動詞)Linking verb(連系動詞)Verb + adv/prep(動詞+副詞/介詞)
to (cause to) become, change into, or come to be something
(使)變得;(使)成為
The weather has suddenly turned cold.
天氣突然變冷了。
When I refused to pay, he turned nasty.
當我拒絕付款時,他變得暴躁。
She turned pale and started to shiver.
她臉色蒼白,開始發抖。
control(控制)
- A2Transitive(及物動詞)Intransitive(不及物動詞)Verb + adv/prep(動詞+副詞/介詞)
to use a control to switch a piece of equipment or a power or water supply on or off, or to increase or reduce what it is producing
轉動,撥動(操控裝置);(為升高或降低…而)轉動,撥動
Turn off/out the light.
關掉燈。
Who turned the TV on?
誰打開了電視?
I asked him to turn down the heating.
我請他把暖氣調低。
craft(工藝)
- Transitive(及物動詞)engineering(工程)specialized(專業)
to shape a piece of wood while it is attached to a machine that spins it
在車床上車(木頭)
a turned bowl
一個車製的碗
片语 turn 动词
- turn your ankle
To injure the muscles in the ankle by twisting it abruptly and forcefully.
扭到腳踝
• She turned her ankle while running and had to stop to rest.
她在跑步時扭傷了腳踝,不得不停下來休息。
- turn 16, nine o'clock, etc.
To reach a specific age or time.
到達某個年齡或時候
• He's turning fifty this year.
他今年要五十歲了。
成语
- turn a deaf ear
To deliberately ignore someone's complaints or requests; to refuse to pay attention.
對某人的抱怨或請求置之不理;充耳不聞。
• Despite my repeated expressions of concern, the manager turned a deaf ear to my feedback.
儘管我多次表達擔憂,經理對我的反饋充耳不聞。
- turn a blind eye
To deliberately ignore something that one knows to be wrong or inappropriate.
對明知不對的事情裝作沒看見;睜一隻眼閉一隻眼。
• The company supervisor often turns a blind eye to minor disputes between employees.
公司主管經常對員工之間的小爭執睜一隻眼閉一隻眼。
- One good turn deserves another
This idiom is used to express that a helpful or kind act should be repaid with another act of kindness or assistance.
善意的行為應得到回報;以德報德。
• I helped you move, so when you need something, I'll be happy to help.
我幫你搬家,所以當你需要什麼的時候,我會很樂意幫忙。
- turn your nose up
To reject something because one believes it is not good enough or of insufficient quality.
瞧不起
• She turned her nose up at the used car, saying she would only drive a brand new one.
她對那輛二手車嗤之以鼻,說她只會開全新的車。
- turn the spotlight on something
To direct attention towards something, often to highlight or reveal negative information or issues.
引起對(常揭露負面事項)的關注
• The investigation turned the spotlight on the company's financial irregularities.
調查將焦點轉向該公司的財務違規行為。
- turn the corner
To improve after a period of difficulty or decline.
呈好轉
• After years of losses, the company has finally turned the corner.
在經歷多年的虧損後,這家公司終於開始好轉。
- turn over a new leaf
to make a fresh start by changing one's behavior for the better
改過自新
• After realizing his mistakes, he resolved to turn over a new leaf and become a better person.
在意識到自己的錯誤後,他決心改過自新,成為一個更好的人。
- turn your hand to something
To be able to do something well, despite having no prior experience.
即使沒有經驗也能做得很好
• He seems able to turn his hand to anything; he is such a versatile person.
他似乎什麼都能做得好;他是一個非常多才多藝的人。
- turn the clock back
To attempt to return to a previous state or situation.
使時光倒流
• Despite their attempts to turn the clock back, the relationship could never be the same again.
儘管他們試圖讓時光倒流,這段關係再也無法回到從前。
- turn tail
to abruptly retreat or flee, often due to fear or a perceived threat.
(通常因恐懼)轉身逃跑。
• They turned tail and ran the moment the enemy forces approached.
他們一看到敵軍接近,就轉身逃跑了。
- turn the other cheek
To choose not to retaliate or seek revenge when someone has wronged you; to forgive or endure an offense.
以德報怨
• She always chooses to turn the other cheek when faced with criticism, not engaging in arguments.
她面對批評時總是選擇寬容,不參與爭論。
- not turn a hair
To show no visible emotional reaction or distress when confronted with something unpleasant or disturbing.
面不改色
• She didn't turn a hair when she found out she had been fired, it was unbelievable.
當她發現自己被解僱時,她面不改色,這簡直令人難以置信。
- turn something on its head
To completely reverse the direction or understanding of something, making it the opposite of what it was.
從反面來看待
• This innovative technology has turned traditional manufacturing models on their head.
這項創新技術徹底顛覆了傳統的製造模式。
- at every turn
Used to describe an unpleasant situation that occurs repeatedly or consistently whenever one attempts to do something.
處處
• In his entrepreneurial journey, he faced obstacles at every turn, encountering numerous difficulties.
在他的創業旅程中,他處處遇到障礙,遇到了許多困難。
- turn your back on something
To stop being involved in or supporting something; to ignore or reject something.
不再參與
• The government cannot turn its back on the need for education.
政府不能對教育的需求置之不理。
- turn your back on someone
To refuse to help or support someone; to abandon or ignore someone in need.
不類幫忙
• Despite their past friendship, he turned his back on her when she needed help.
儘管他們過去是朋友,但在她需要幫助時,他卻對她置之不理。
- turn someone's head
To cause someone to become arrogant or conceited, thereby affecting their behavior.
使人驕傲,昏頭。
• Fame hasn't turned his head; he's still remarkably humble.
名聲並沒有讓他變得驕傲;他仍然非常謙虛。
- turn someone's stomach
To cause a feeling of nausea or disgust, often due to anger or displeasure.
令人反胃
• His selfish and self-serving behavior really turns my stomach.
他自私且只顧自己的行為真的讓我很反感。
- turn (something) upside down
To search thoroughly for something, often resulting in a state of disarray.
翻個底朝天(形容彻底搜尋)
• They turned the entire house upside down, but still couldn't find the keys.
他們把整個房子翻了個底朝天,但還是找不到鑰匙。
- turn the tables on someone
To reverse a situation, gaining an advantage over someone who previously had an advantage over you.
扭轉局勢,轉而佔(某人的)上風
• The team, initially considered to be at a disadvantage, turned the tables in the final match and won.
這支隊伍最初被認為處於劣勢,但在最後一場比賽中扭轉局勢並取得了勝利。
- a good/bad turn
An action that either helps or harms someone.
幫助/傷害他人的行為
• He fixed my bike, which was a good turn for me.
他修理了我的自行車,這對我來說是一個善意的行為。
- a turn of the screw
an action that worsens an already difficult situation, especially by forcing someone to do something.
惡化局勢
• The company's decision to cut benefits for all employees was another turn of the screw.
公司決定削減所有員工福利,這無疑是雪上加霜。
- cooked/done to a turn
Cooked for the precise amount of time needed; perfectly cooked.
烹調得恰到好處
• This steak was cooked to a turn, it's delicious.
這塊牛排烹調得恰到好處,非常美味。
- one good turn deserves another
This idiom is used to express that a kind or helpful act should be reciprocated, especially towards someone who has previously done something beneficial.
以德報德
• Since John lent me his car when I needed it, I should definitely help him move when he needs it; one good turn deserves another.
既然約翰在我需要的時候借車給我,我當然應該在他需要搬家時幫助他;好心有好報。
- speak/talk out of turn
To say something that one should not have said; to make an inappropriate or tactless remark.
指說了不該說的話。
• She shouldn't have said those things at the meeting; she really spoke out of turn.
她不應該在會議上說那些話;她真的說了不該說的話。
片语动词 turn
- turn away
to avert your face from something so you are no longer observing it
將臉轉向別處
• He turned away immediately when he saw the unsettling painting.
他一看到那幅令人不安的畫作,就立刻轉過頭去。
- turn something over
to repurpose or permit an item to be utilized for a different objective
轉為其他用途
• He decided to turn his old books over for donation to underprivileged schools.
他決定將他的舊書轉為捐贈給弱勢學校。
- turn out
to occur or develop in a specific manner, resulting in something, often unexpectedly.
結果是;證明是
• The outcome of the experiment turned out to be surprising, revealing new insights.
實驗的結果出人意料,揭示了新的見解。
- turn off (something)
to diverge from the current road to travel on a different one
轉入另外一條路;拐彎
• At the next intersection, turn off to the right and take another street.
在下一個十字路口向右轉,然後走另一條街。
- turn in
to retire for the night
去睡覺
• It was getting late, so John decided to turn in early.
天色已晚,所以約翰決定早點去睡覺。
- turn to something
to begin engaging in or utilizing something negative, particularly due to unhappiness
(特別是因為不快樂)開始依靠不當的事物或行為
• Under pressure, she began to turn to cigarettes in hopes of easing her anxiety.
在壓力下,她開始轉向香菸,希望能緩解她的焦慮。
- turn something in
to submit something to an organization or someone in a position of authority
上交;交還;提交
• Students are required to turn in their assignments before the deadline.
學生必須在截止日期前提交作業。
- turn something around
to transform an underperforming business, plan, or system into a successful one
扭轉乾坤,反败为胜
• After months of hard work, they finally managed to turn the company’s performance around.
經過數月的努力,他們終於成功地扭轉了公司的業績。
- turn something out
to manufacture or produce something, typically rapidly or in substantial quantities
(迅速或大量地)生成;製造
• The factory can turn out thousands of products each day.
工廠每天可以製造出數千件產品。
- turn over
When an engine turns over, it signifies that its components are moving to initiate the operation of the engine.
(引擎)運轉,翻動
• When I turn the key, the engine starts to turn over.
當我轉動鑰匙時,引擎開始轉動。
- turn something round
to transform a failing business, plan, or system into one that achieves success
讓(企業、計劃或系統)好轉;使情況改善;促使進展
• The manager took several months to turn the failing company around.
經理花了幾個月的時間讓這家經營不善的公司好轉。
- turn on something
When something is contingent upon another factor, it is dependent on or determined by it.
依賴於;基於
• His success is, to some extent, contingent upon his social network.
他的成功在某種程度上依賴於他的社交網絡。
- turn over something
When a business achieves a certain monetary figure, it signifies that the company has conducted that level of business over a specific time period.
(公司)營業額達到
• The company achieved a turnover of ten million dollars last year.
該公司去年的營業額達到了一千萬美元。
- turn something up
to shorten a garment or part of it by folding and sewing the fabric in place.
縫短(衣服)
• She decided to turn the old dress up, making it more fashionable.
她決定把那件舊裙子剪短,讓它更時尚。
- turn something on
to begin demonstrating a specific characteristic
展現某種特質
• In the meeting, she turned her leadership skills on.
在會議中,她展現了她的領導能力。
- turn up
When a situation improves or an opportunity emerges unexpectedly and without prior planning.
情況突然改善;機會意外地出現
• During the economic crisis, the company unexpectedly turned up, surprising many as the situation was truly unforeseen.
在經濟危機期間,這家公司意外地出現了,讓許多人感到驚訝,因為情況確實是出乎意料的。
- turn something/someone down
to decline a proposal or request
拒絕提議或要求
• She turned down the promotion offer because she wanted to maintain her current work-life balance.
她拒絕了升職的提議,因為她想要維持目前的工作與生活平衡。
- turn to someone/something
to seek assistance or support from a person or organization
尋求…的幫助
• Whenever I feel down, I often turn to my friends for support.
每當我感到低落時,我經常向朋友尋求支持。
- turn (someone) back
to reverse direction back to where you came from, or to cause someone to do so
讓某人折返或讓某人按原路返回
• Due to the bad weather, the rescue team had to turn the climbers back.
由於天氣惡劣,救援隊不得不讓登山者折返。
- turn (someone) against someone/something
to begin to dislike or oppose someone or something, or to cause someone to do so
(使某人)不再喜歡;(使某人)反對;(使某人)成為敵人
• His rumors ultimately turned her against him.
他的謠言最終讓她對他產生了敵意。
- turn someone away
to refuse someone entry to a location
拒絕某人入內
• When I arrived at the party, they turned me away because I didn't have an invitation.
當我抵達派對時,他們因為我沒有邀請函而拒絕讓我入內。
- turn someone in
to hand a criminal over to law enforcement, or to report yourself to them for committing a crime
向警方自首;告發
• She decided to turn in the criminal she witnessed.
她決定將她目睹的罪犯交給警方。
- turn (someone/something) into someone/something
to transform into a different person or thing, or to cause someone or something to do so
使變為;使成為
• The movie turned an ordinary person into a hero.
這部電影將一個普通人變成了英雄。
- turn someone off
to cause someone to lose interest or enthusiasm, particularly in a sexual context
讓(某人)失去興趣(尤其是性方面的)
• His rude behavior truly turned me off.
他粗魯的行為真的讓我失去興趣。
- turn on someone
to unexpectedly attack or harshly criticize an individual out of the blue
突然襲擊(或批評)某人
• During the meeting, John turned on Mary with a sudden outburst, shocking everyone.
在會議中,John突然對Mary大發雷霆,震驚了所有人。
- turn someone on
to evoke a sense of interest or excitement in someone, particularly in a sexual manner
使某人(尤其在性方面)興奮或感興趣
• Her dance performance turned everyone on.
她的舞蹈表演讓每個人都興奮不已。
- turn someone on to something
to spark someone's interest in a particular subject or activity
引起某人對某事物的興趣
• It was when she introduced me to that book that I got turned on to psychology.
當她介紹那本書給我時,我對心理學產生了興趣。
- turn someone out
to compel someone to depart or leave
驅趕某人;迫使某人離開
• The engineer was turned out of his office because the company went bankrupt.
工程師被趕出辦公室,因為公司破產了。
- turn (something) over
to switch to another TV channel
轉換頻道;調整電視頻道
• During the commercials, we always turn over to other channels to watch different shows.
在廣告期間,我們總是轉到其他頻道看不同的節目。
- turn somewhere/something over
to pilfer or rummage through a location, typically resulting in disarray or destruction
掠奪;洗劫
• The police turned the vacant house over looking for any possible evidence.
警方把空屋翻了個底朝天,尋找任何可能的證據。
- turn something over to someone
to transfer something to a person in authority or someone entitled to it by law, or to bestow upon someone legal accountability for an item
上繳;移交;轉交
• After the investigation is completed, we will turn all relevant documents over to the police.
調查完成後,我們會把所有相關文件交給警方。
- turn someone over to someone
to hand over a criminal to law enforcement or another authority
將罪犯移交給警方等機構
• The officer turned the suspect over to the authorities during the operation.
警官在行動中將嫌疑人移交給當局。
- turn (something) to something
To direct your focus, thoughts, or discussion to a particular topic or subject.
專注;集中注意於……
• We need to turn the focus of this meeting to the budget.
我們需要將這次會議的重點轉向預算。
- turn up (somewhere)
to show up or arrive in a place, often unexpectedly or without prior arrangement
抵達;來到;突然現身;不期而至
• We thought he would be late, but he actually turned up on time.
我們以為他會遲到,但他竟然準時出現了。