take
名詞
定義 take 名詞
money(金钱)
- Uncountable(不可数名词)
Money received from sales or as payment for admission to an event.
销售或活动入场的收入;收益
The new production generated significant box office revenue.
新制作产生了可观的票房收入。
The total take from the concert exceeded expectations.
音乐会的总收入超出了预期。
The film had a record-breaking box office take on its opening weekend.
这部电影在开幕周末的票房收入创下了纪录。
film(电影)
- Countable(可数名词)
A single continuous recording of a scene in a film.
(电影)一个镜头的拍摄
We needed several takes to get the scene just right.
我们需要拍摄好几个镜头才能把这个场景拍得恰到好处。
The director was very particular about this shot, resulting in many takes.
导演对这个镜头非常讲究,因此拍了许多遍。
The final take was perfect on the first try.
最后一个镜头第一次拍摄就完美无缺。
動詞
定義 take 動詞
remove(移除)
- B1Transitive(及物动词)
To remove something, often without permission.
拿走;夺走;取走
Has anything gone missing from the office?
办公室有东西不见了吗?
Your phone was here, I grabbed the wrong one by accident.
你的手机在这里,我不小心拿错了。
The robbers took all of his possessions from him.
抢匪把他所有的财物都拿走了。
subtract(减去)
- B2Transitive(及物动词)
To subtract a number from another.
减去
If you take six from fifteen, you get nine.
如果你从十五减去六,你会得到九。
Take the expense off the total amount.
从总金额中扣除这笔费用。
Please take ten percent away from this figure.
请从这个数字中扣除百分之十。
move(移动)
- A1Transitive(及物动词)
To move something or someone from one location to another.
把…带到;携带
The forecast predicts rain, so remember to take your umbrella when you go out.
预报说会下雨,所以出门时记得带上你的雨伞。
The luggage was mistakenly taken to the wrong destination.
行李被误送到了错误的目的地。
Please take these books to the library on the second floor.
请把这些书带到二楼的图书馆。
accept(接受)
- B1Transitive(及物动词)
To accept or receive something.
接受;接纳
Do they accept credit cards at this establishment?
这家店接受信用卡吗?
Would you like milk in your tea?
你的茶要加牛奶吗?
This container has a capacity of five liters.
这个容器的容量是五升。
example(例子)
- Transitive(及物动词)
Used to introduce a specific example of what you are talking about.
以…为例
I have been extremely busy lately. Take yesterday, for instance, I was working non-stop from morning to night.
我最近非常忙碌。以昨天为例,我从早到晚都在不停地工作。
This issue is quite widespread. Take this department, they are experiencing similar challenges.
这个问题相当普遍。以这个部门为例,他们也面临着类似的挑战。
There are many great restaurants in the city. Take the new Italian place, for example, you should try it.
这座城市有很多不错的餐厅。以这家新开的意大利餐厅为例,你应该去试试。
hold(握住)
- B1Transitive(及物动词)
To move to hold something in one's hand(s).
握住;抓住;拿起
Could you take this bag while I open the door?
你可以帮我拿这个袋子吗?我要开门。
He took my arm and guided me outside.
他抓住我的手臂,带我出去。
Take an egg and crack it into the bowl.
拿一颗蛋,把它打进碗里。
accompany(陪伴)
- A1Transitive(及物动词)
To go somewhere with someone, often being responsible for them.
带(某人)去(某地)
We are taking the kids to the amusement park on Saturday.
我们星期六要带孩子们去游乐园。
I took my elderly parents to view some new houses.
我带年迈的父母去看了一些新房子。
Could you take me for a swim tomorrow?
你明天能带我去游泳吗?
guide(引导)
- Transitive(及物动词)
To show someone how to get to a place by going there with them.
带路;引导
Let me take you to your room.
让我带你去你的房间。
Shall I take you to the conference hall?
要我带你去会议厅吗?
I'll take you on a tour of our new office space.
我将带你参观我们的新办公室。
socialize(社交)
- Transitive(及物动词)
To go to a social event with someone.
带(某人)去
Who will take you to the dance?
谁会带你去舞会?
Who took you to the dinner party?
谁带你参加晚宴的?
She asked him if he would take her to the wedding.
她问他是否愿意带她去参加婚礼。
transport(运输)
- A2Transitive(及物动词)
To travel somewhere by using a particular form of transport.
搭乘(交通工具)
I usually take the train; it is more convenient than driving.
我通常搭乘火车;这比开车更方便。
She took the 10:30 flight to Edinburgh.
她搭乘了10:30的航班前往爱丁堡。
Take the road on the left to reach the post office.
走左边的路到达邮局。
require(需要)
- B2Transitive(及物动词)
To need or require something.
需要
Parachuting requires a great deal of courage.
跳伞需要很大的勇气。
Transitive verbs require a direct object.
及物动词需要一个直接宾语。
His story was very difficult to believe.
他的故事很难让人相信。
size(尺寸)
- B1
To wear a particular size of clothing or shoes.
穿(特定尺寸的衣服或鞋子)
What size shoes do you wear?
你穿什么尺寸的鞋子?
She takes a small size in clothes.
她穿小号的衣服。
I take a size nine in shoes.
我穿九号的鞋子。
time(时间)
- A2Noun(名词)
To require a specified amount of time to complete.
花费(时间)
The cooking process only requires ten minutes.
烹饪过程只需要十分钟。
How long does this paint need to dry?
这油漆需要多长时间才能干?
It took us an entire day to drive back home.
我们花了整整一天的时间开车回家。
measure(测量)
- C2
To measure something.
测量
The nurse measured my temperature and blood pressure.
护士测量了我的体温和血压。
The doctor is taking the patient's pulse.
医生正在测量病人的脉搏。
We need to take measurements of this room.
我们需要测量这个房间的尺寸。
medicine(药物)
- A2
To consume medicine or drugs regularly.
口服;服用(药物)
Take this medication three times per day.
每天服用这种药物三次。
Do you think she is taking drugs?
你认为她在吸毒吗?
I take vitamins every morning.
我每天早上都吃维生素。
perform(执行)
- B1Transitive(及物动词)
To do or perform an action.
从事;进行
Shelley is studying economics at the university.
雪莉正在大学里学习经济学。
The Archbishop conducted our thanksgiving service.
大主教主持了我们的感恩节仪式。
Mr. Marshall teaches us physics.
马歇尔先生教我们物理。
phrase(短语)
- B1Transitive(及物动词)
Used with nouns to create verb phrases that are equal in meaning to the related verbs.
(与名词连用构成动词词组,意思相当于相关动词)
I think we should take a break there.
我想我们应该在那里休息一下。
If you are tired, you should take a rest.
如果你累了,你应该休息一下。
I always like to take a walk after lunch.
我总喜欢在午餐后散步。
consider(考虑)
- B2Transitive(及物动词)
To consider something in a particular way.
(以某种方式)看待;认为
We are treating the bomb threats with utmost seriousness.
我们对炸弹威胁极为重视。
I have to take this issue seriously.
我必须认真对待这个问题。
The company is taking the complaint very seriously.
公司非常重视这项投诉。
understand(理解)
- C2
To understand something in a particular way.
(以特定方式)理解
I was just teasing him, but he took it the wrong way.
我只是在开他玩笑,但他误会了。
I don't know whether to interpret that as a compliment or an insult.
我不知道该把这当成赞美还是侮辱。
She nodded, and we took that to mean she agreed.
她点了点头,我们认为这表示她同意了。
feel(感觉)
- B2Transitive(及物动词)
To have or develop a particular feeling or opinion.
(在想法上)产生;形成;感受到
He has no interest in his children.
他对自己的孩子毫无兴趣。
Do not pay any attention to the cameras.
不要理会那些摄像机。
She takes offence very easily.
她很容易生气。
earn(赚取)
- Transitive(及物动词)
To receive money from sales or as payment for admission to an event.
收取;收入
The show grossed an astonishing $100,000 in its opening week.
这场演出在开幕第一周就惊人地赚了10万美元。
The total take for the event reached $5,000.
这次活动的总收入达到了5000美元。
The company's total take was down 10% from last month.
公司的总收入比上个月下降了10%。
capture(捕捉)
- B2Transitive(及物动词)
To get possession of something or someone.
夺取;占领
Rebels ambushed the train and captured several hostages.
叛乱分子伏击了火车并抓获了几名人质。
The Liberals need only 200 more votes to win the seat from Labour.
自由党只需要再获得200票就能从工党手中赢得席位。
With these victories, the Democrats have reclaimed control of the House from the Republicans.
凭借这些胜利,民主党已经从共和党手中重新夺回了众议院的控制权。
record(记录)
- B1Transitive(及物动词)
To write something down.
写;记录
I hope you are all taking notes.
我希望你们都在做笔记。
She is taking minutes of the meeting.
她正在做会议记录。
The teacher asked the students to take down the key points.
老师要求学生记下重点。
function(运作)
- Intransitive(不及物动词)
To work or perform as expected.
起作用;奏效;产生效果
These new plants haven't thrived - they don't like this dry soil.
这些新植物没有茁壮成长——它们不喜欢这种干燥的土壤。
The new plan hasn't taken as expected.
新计划没有如预期般奏效。
The investment is beginning to take.
投资开始产生效果了。
片語 take 動詞
- take it or leave it
To accept an offer as it is or reject it entirely, without negotiation.
要要,不要拉倒;不要就算了
• This is my last offer for the car, take it or leave it.
这是我对这辆车的最后报价,要就接受,不要就算了。
- not take long
To occur or be completed within a brief period.
很快
• The meeting shouldn't take long; we should be finished in about an hour.
会议应该不会花太多时间;我们应该可以在大约一小时内完成。
- can't take something
To be unable to tolerate or cope with an unpleasant situation.
无法忍受
• I really can't take this noise anymore; I need a quiet environment.
我真的无法再忍受这种噪音了;我需要一个安静的环境。
- take time
To require a considerable amount of time.
花时间
• Learning a new foreign language always takes time.
学习一门新的外语总是需要时间。
- take to be/take for something
To consider or believe someone or something to be a particular thing or have a particular quality.
认定某人或某物为...;将某人或某物视为...
• Initially, I took his reticence to be a lack of confidence.
起初,我将他的沉默视为缺乏自信。
- take someone by surprise
To cause someone to feel surprised or startled.
使某人大吃一惊
• The news of the promotion took her completely by surprise.
升职的消息让她完全感到意外。
成語
- on the take
Using one's position or access to resources to gain personal profit, typically financial, through dishonest or unethical means.
贪污枉法
• The official was discovered taking bribes, clearly he was on the take.
这位官员被发现收受贿赂,显然他是在谋取私利。
- I take it
Used to indicate that the speaker assumes or infers that something is likely to be true, though it has not been definitively proven.
我想、我猜想、我认为
• You're still working so late, I take it you'll be working overtime tonight.
你还在加班,我猜你今晚要加班了。
- Take a walk!
a disrespectful way to tell someone to leave.
(粗鲁地)叫某人走开。
• He kept asking me personal questions, so I finally told him to take a walk.
他一直问我私人问题,所以我最后叫他走开。
- take your time
Used to suggest that one can proceed without rushing or that one should slow down.
慢慢来
• This report is important, so take your time and carefully check every detail.
这份报告很重要,所以慢慢来,仔细检查每一个细节。
- take one (thing) at a time
To address issues by focusing on one item or task at a time.
一步一步来
• This project has many parts; we need to take one thing at a time.
这个项目有很多部分;我们需要一次专注于一件事。
- if you take my meaning
Used to indicate that the speaker has omitted certain details or opinions from their statement, with the expectation that the listener will still understand the implied meaning.
你明白我的意思(指弦外之音)
• His reaction to the proposal was, well, quite cool, if you take my meaning.
他对这个提案的反应,嗯,相当冷淡,如果你明白我的意思。
- can take it or leave it
Used to describe something that one does not particularly like or need; it expresses indifference or a lack of strong preference.
可有可无,无所谓
• I can take it or leave it with the sushi at this restaurant; I don't particularly crave it.
我可以接受这家餐厅的寿司,也可以不要;我并不是特别想吃。
- will not take no for an answer
To be determined to get what one wants and refuse to accept a refusal.
不容拒绝
• I've already told Steve I'm not interested, but he keeps asking me out—he just won't take no for an answer.
我已经告诉史蒂夫我没兴趣,但他一直约我出去——他就是不接受拒绝。
- point taken
An acknowledgement that one understands and accepts a point that has been made.
成立,该说有理,我懂了
• I know you're right, point taken.
我知道你是对的,接受你的观点。
- Take that!
A phrase exclaimed when someone hits another person, typically used in a humorous or playful context, such as in comedic films or cartoons, to indicate an attack or blow.
(喜剧电影或卡通片中打人时用语)看招!
• He threw a pillow at her and shouted, "Take that!"
他把枕头扔向她,喊道:「看招!」
- take the time
To dedicate the necessary time and effort to accomplish something.
愿意花时间(做某事)
• He didn't even take the time to read the details of the contract.
他甚至没有花时间阅读合约的细节。
- take a walk!
a disrespectful way of telling someone to leave or go away.
(粗鲁地)叫某人走开,滚开
• When I told him I wasn't interested in his crazy idea, he told me to take a walk!
当我告诉他我对他的疯狂想法不感兴趣时,他叫我滚开!
- be like taking candy from a baby
To describe something as extremely easy to accomplish.
毫不费力、轻而易举
• For an experienced programmer, this task is like taking candy from a baby.
对于一个有经验的程序员来说,这个任务就像从婴儿手中拿糖果一样简单。
- take it upon yourself to do sth
To assume the responsibility of doing something without being asked or required to do so.
主动承担做某事的责任,未经请求。
• She took it upon herself to organize the event, even though no one had asked her to.
她主动承担了组织活动的责任,尽管没有人要求她这么做。
- take something as it comes
To handle situations or events as they occur, without making prior arrangements or plans.
随机应变
• We don't know what the future holds, so we'll just take things as they come, one step at a time.
我们不知道未来会发生什么,所以我们会顺其自然,一步一步来。
- take that!
An exclamation used when striking someone, often in a playful or humorous context, such as in cartoons or comedic films.
(尤指在幽默影片或卡通中打人时所说的话)看招!吃我一拳!
• "Take that!" Tom yelled, as he threw the pie at Jerry.
「看招!」汤姆喊道,他把派扔向杰瑞。
片語動詞 take
- take something back
to return an item purchased to a store
将购买的商品退回商店
• He bought a shirt but found it unsuitable, so he decided to take it back to the store.
他买了一件衬衫,但发现不合适,所以决定把它退回商店。
- take to something
to begin frequently engaging in an activity
开始从事;养成…的习惯
• She has recently taken to writing and spends several hours each day journaling.
她最近开始写作,每天花几个小时写日记。
- take (something) over
to assume a role or responsibility previously held by another individual
接任;接管;接手
• After the manager retired, Mary took over his position.
经理退休后,玛丽接替了他的职位。
- take something up
to occupy a specific amount of space or period of time
占用(空间或时间)
• This piece of furniture takes up too much space and may need to be replaced.
这件家具占用了太多空间,可能需要更换。
- take on something
to start acquiring a specific characteristic
开始拥有某种特质;呈现;显露
• The dog started to take on a friendly characteristic after being raised for some time.
这只狗在被饲养一段时间后,开始显露出友善的特质。
- take something off
to detach something, particularly garments
除下;脱去(尤其指衣物)
• It's too hot outside, so I decided to take off my coat.
外面太热了,所以我决定脱下外套。
- take off
When an aircraft, bird, or insect departs the ground and commences flight.
起飞;升空
• As the plane accelerated down the runway and successfully took off, the passengers felt a wave of excitement.
当飞机加速滑行并成功起飞时,乘客们感到一阵兴奋。
- take something on
to undertake a specific responsibility or task
承担(工作);接受(责任)
• She decided to take on the project because she believed she could complete it.
她决定承担这个项目,因为她相信自己能够完成它。
- take something out
to extract or transfer an item from a particular location
搬走;移开
• Please take the books out from the table.
请把书从桌子上拿开。
- take to somewhere
to proceed to a location, often due to being in a challenging or perilous situation
前往;寻求协助
• The driver had to take the car to the nearest mechanic when it broke down at night.
司机不得不在晚上车子坏掉时把车开到最近的修车厂。
- take something away
to eliminate or withdraw something
移走;拿开
• The police asked us to take away the illegally parked car immediately.
警察要求我们立即移走非法停放的车辆。
- take something in
to fully comprehend the significance or meaning of something
理解;领悟
• Her speech covered so many important points that I needed time to take it all in.
她的演讲涵盖了许多重要观点,我需要时间来完全理解。
- take something down
to detach an item from a wall or a temporary setting, or to dismantle a structure by separating its components.
移除;拆开;拆除结构
• After the meeting, they decided to take down the temporary display structure.
会议结束后,他们决定拆除临时展示结构。
- take something apart
to disassemble an item into its constituent parts
分解;拆卸
• I need to take this computer apart before repairing it.
我需要在修理前将这台电脑拆开。
- take to someone/something
to begin to develop a liking for someone or something
逐渐喜爱;对…产生好感
• Since he moved in, I have really taken to this neighborhood.
自从他搬进来后,我真的喜欢上了这个社区。
- take someone up on something
to agree to an offer that another person has presented
接受提议/帮助
• I decided to take him up on the job offer.
我决定接受他的工作邀请。
- take after someone
to resemble an older family member in terms of appearance or character
像谁(在外貌或性格上)
• Her eyes are very similar to her mother's; she really takes after her in appearance.
她的眼睛和她母亲非常相似;她在外貌上真的很像她。
- take someone aback
to astonish or startle someone to the extent that they are momentarily unsure of how to respond
使某人震惊
• I was taken aback when she told me that she decided to quit her job.
当她告诉我她决定辞职时,我感到非常意外。
- take against someone
to start having a dislike for someone
开始讨厌(某人)
• He started to take against her, even though they had always gotten along well before.
他开始对她产生反感,尽管他们之前一直相处得很好。
- take someone apart
to achieve an effortless victory over someone in a sporting event
(在比赛中)轻松地彻底打败对方
• In the match, he took his opponent apart effortlessly.
在比赛中,他轻松地击败了对手。
- take someone back
to permit a spouse, who has left due to a disagreement or infidelity, to return home and reconcile the relationship
接纳离家的伴侣回家
• After a period of silence, she finally decided to accept her husband's apology and take him back home.
经过一段时间的沉默,她终于决定接受丈夫的道歉,让他回家。
- take someone down
to overpower or eliminate an individual, or to prevent them from inflicting damage
击败;打倒;消灭;阻止爲害
• Their plan is to take down the corrupt official to restore justice.
他们的计划是打倒腐败官员以恢复正义。
- take something from someone
When you utilize or build upon words, data, or concepts from someone or their work.
從(他人处或其作品中)引用(或借鉴)
• His report clearly takes information from his colleague's research.
他的报告明显借鉴了同事的研究信息。
- take someone in
to provide care and accommodation for someone in your home
接纳;安置;收养(某人)
• They decided to take in the homeless child and provide him with a home.
他们决定收留这个无家可归的孩子,并给他一个家。
- take someone off
to replicate someone's manner of speaking or acting, or the method something is performed, typically for comedic effect
模仿;模拟
• He always likes to take the teacher off, using her accent to make the classmates laugh.
他总是喜欢模仿老师,用她的口音让同学们大笑。
- take someone on
to hire an individual for employment
雇用某人
• The company plans to take on more employees in the near future.
公司计划在不久的将来雇用更多员工。
- take someone out
to accompany someone to a place for an activity, often involving planning and covering the expenses
邀请出席;请客
• He invited me to watch a movie; he really wants to take me out.
他邀请我去看电影;他真的很想带我出去。
- take someone/something out
to eliminate an individual or demolish an object
消灭某人;摧毁某物
• The police aimed to take out the leader of the crime syndicate.
警察的目标是消灭犯罪集团的首领。
- take it out of someone
to cause someone to become extremely tired
使某人极为疲惫
• The match really took it out of me.
这场比赛真的让我筋疲力尽。
- take someone out of himself/herself
to alter someone's mood, helping them to stop dwelling on negative thoughts
让某人忘却不愉快的事物
• Listening to music can take me out of myself and help me forget my troubles.
听音乐可以让我忘却烦恼,暂时脱离自己。
- take something out on someone
to direct negative emotions such as anger or frustration towards someone, despite them not being at fault
拿(某人)出气;向(某人)发泄
• At work, Mark took his frustration out on his colleagues, even though it wasn't their fault.
在工作中,马克对同事发泄他的挫败感,即使这不是他们的错。
- take someone round (something/somewhere)
to accompany someone on a tour through a building or location, highlighting the key or fascinating areas.
陪伴某人参观
• I'll take you round our new office so you can see every area.
我带你去参观我们的新办公室,这样你可以看到每个区域。
- take someone through something
to clarify or detail something to another person
向某人讲解;为某人说明
• He took me through the steps of the project in detail.
他详细地向我讲解了项目的步骤。
- take up with someone
to initiate a friendship or relationship with an individual, particularly one who may exert a negative influence.
开始与(特别是可能带来不良影响的人)交往
• He has recently taken up with a notorious criminal.
他最近开始与一个臭名昭著的罪犯交往。