way

名詞

UK/weɪ/
US/weɪ/

定義 way 名詞

route(路線)

  1. A2Countable(可數名詞)

    A route, direction, or course taken to reach a destination.

    路;道路;途徑

    • Can you tell me how to get to the restaurant?

      你能告訴我怎麼去餐廳嗎?

    • I've only been in Madrid for a few weeks, so I am still learning the area.

      我剛到馬德里幾週,所以還在熟悉這個地區。

    • We need to stop for gas on our way to the airport.

      我們在去機場的路上需要停下來加油。

direction(方向)

  1. B1Countable(可數名詞)

    The direction something faces.

    (某物面向的)朝向

    • "Which direction does this room face?" "It faces north."

      「這個房間朝哪個方向?」「它朝北。」

    • Which side of this box should face upwards?

      這個箱子的哪一面應該朝上?

    • The numbers are inverted; it should be 71, not 17.

      數字是倒置的;應該是71,不是17。

distance(距離)

  1. B1Singular(單數)

    A distance or period of time.

    距離;一段時間

    • Yesterday, we walked a considerable distance.

      昨天,我們走了相當遠的距離。

    • The holiday still feels a long time away.

      假期感覺還有一段時間。

    • We managed to climb from 12th to 1st place.

      我們成功從第12名爬升到第1名。

method(方法)

  1. B1Countable(可數名詞)Uncountable(不可數名詞)

    A method, style, or approach of doing something.

    方式;方法;風格;方面

    • I admire the style you've chosen for your hair.

      我欣賞你選擇的髮型風格。

    • In certain aspects, it would be preferable to meet on Monday instead of Wednesday.

      在某些方面,星期一見面會比星期三更合適。

    • To some degree, I'd prefer they didn't come, as that would mean more work.

      在某種程度上,我寧願他們不來,因為那意味著更多的工作。

  2. A2Countable(可數名詞)

    A method or course of action taken to achieve a desired outcome.

    措施;方法

    • There are several approaches to solving this problem.

      有幾種方法可以解決這個問題。

    • That’s not the right way to do it, allow me to demonstrate.

      這不是正確的做法,讓我來示範。

    • That method didn't work, so let's try it your way.

      那種方法沒有奏效,所以讓我們試試你的方式。

manner(方式)

  1. C1Singular(單數)

    The manner of one's behavior or thinking, or how something happens.

    (思維)風格;(行事)作風;(某事發生的)方式

    • Don't be concerned—that's just how he is.

      別擔心——他就是這樣的人。

    • He looked at me with a sinister expression.

      他用一種陰險的表情看著我。

    • It's incredible how she manages to stay so calm.

      她能夠保持如此冷靜真是太不可思議了。

space(空間)

  1. C2Singular(單數)

    The space needed for a particular movement or action.

    通道;道路

    • Excuse me, am I blocking your path? I'll move out of the way.

      不好意思,我擋到你的路了嗎?我馬上讓開。

    • I couldn’t see the stage because a pillar was obstructing my view.

      我看不到舞台,因為一根柱子擋住了我的視線。

    • Create more space for new clothing by removing the clothes you no longer wear.

      把不再穿的衣服清掉,為新衣服騰出更多空間。

desire(願望)

  1. C1Singular(單數)informal(非正式)

    If someone gets or has their way, what they want happens.

    如願以償

    • She pouts like a four-year-old if she doesn’t get her way.

      如果她不能如願以償,就會像四歲小孩一樣噘嘴。

state(狀態)

  1. Singular(單數)

    The poor state of something, especially someone's health.

    (壞的)狀況(或情況)(尤指健康)

    • He's been in a very bad state of health since the operation.

      自從手術後,他的健康狀況一直非常糟糕。

  1. Used in the names of some roads.

    …路(用於道路的名稱)

    • Our office is located at 17 King's Way.

      我們的辦公室位於國王路17號。

片語 way 名詞

  • the other way around

    Happening or being done in the opposite manner.

    到過來

    I thought the boss was guiding the employees, but it was the other way around.

    我以為老闆在指導員工,但事實卻是相反的。

  • the other way round/around

    Happening in the opposite way; conversely.

    以相反的方式發生;反過來。

    I expected him to support my view, but it turned out the other way around.

    我原以為他會支持我的觀點,但結果卻相反。

副詞

UK/weɪ/
US/weɪ/

定義 way 副詞

degree(程度)

  1. informal(非正式)

    To an excessive degree or by a large margin, especially in time or space.

    過度;大幅地(尤用於強調時間或空間中的程度或距離)

    • After the third lap, she was significantly behind the other athletes.

      在第三圈之後,她遠遠落後於其他運動員。

    • She spends far too much money on clothing.

      她在衣服上花的錢實在太多了。

direction(方向)

  1. old-fashioned(過時)

    In the direction of.

    向…的方向;沿…的方向

    • I believe they reside somewhere in the Birmingham area.

      我相信他們住在伯明罕地區的某個地方。

成語

  • way of life

    The typical manner in which a person conducts their daily life.

    生活方式

    He chose a simple way of life, away from the hustle and bustle of the city.

    他選擇了一種遠離城市喧囂的簡單生活方式。

  • no way

    Used to express that something is impossible or cannot happen.

    絕對不可能

    I'm very sorry, but there's no way we can assist you.

    非常抱歉,但我們絕不可能協助你。

  • point the way

    To indicate or suggest a course of action or a method for achieving a better outcome in the future.

    指引方向,指出(更好的)方法。

    This research points the way for future energy policies.

    這項研究為未來的能源政策指引了方向。

  • all the way

    To the greatest possible degree; completely or from beginning to end.

    完全地

    They supported the project all the way, from the initial proposal to the final completion.

    他們從最初的提案到最終完成,一直支持這個項目。

  • ways and means

    The methods and resources necessary to achieve a particular goal or outcome.

    達成某事的途徑、方法與所需資源。

    The company is exploring the ways and means of increasing its market share.

    公司正在探索增加市場佔有率的方法和資源。

  • by the way

    Used to introduce a new topic or provide additional information, often in a casual or conversational manner.

    (順便一提)順便說起

    I'm about to head out, by the way, could you mail this letter for me?

    我正要出門,順便問一下,你能幫我寄這封信嗎?

  • go all the way

    To engage in sexual intercourse, typically after a period of kissing and physical intimacy.

    (尤指在經過親吻和愛撫等前戲之後)發生性行為。

    They decided to go all the way after dating for three months.

    他們約會三個月後決定發生性行為。

  • go out of your way

    To make a special effort to do something, especially to help someone else.

    特地,特別花心思

    She really went out of her way to organize a surprise party for me.

    她真的費盡心思為我籌辦了一個驚喜派對。

  • by way of

    As a form of or a way to achieve something; using something as a method or means.

    以…的方式

    She sent a gift by way of thanks.

    她送了一份禮物作為感謝。

  • give way to something

    To be superseded or replaced by something else, typically due to the latter being superior, more economical, or more convenient.

    取代

    With advancements in technology, traditional letter writing is giving way to instant messaging apps.

    隨著技術的進步,傳統的書信寫作正在被即時通訊應用程式取代。

  • be on the way to something

    To be making good progress towards achieving something or reaching a particular state.

    快要完成

    After several months of hard work, the project is well on the way to completion.

    經過幾個月的努力,這個項目即將完成。

  • all the way to

    To the furthest extent or highest level in a process or structure.

    一直到(高層次)

    They fought the case all the way to the Supreme Court, but ultimately lost.

    他們將案件一路打到了最高法院,但最終還是輸了。

  • (in) any way, shape, or form

    In any manner or condition; under any circumstances.

    以任何形式

    This policy must not discriminate against any individual in any way, shape, or form.

    這項政策絕不能以任何方式、形式或形態歧視任何個人。

  • be out of the way

    A place or building that is out of the way is located far from where most people live.

    偏遠的,遠離人居之地的

    They chose a restaurant that was out of the way to celebrate their anniversary.

    他們選擇了一家偏遠的餐廳來慶祝他們的週年紀念。

  • the easy way out

    The easiest or least effortful solution or option in a difficult situation.

    松懈的解決之道

    He always chooses the easy way out when things get tricky.

    他總是選擇最簡單的方法來應對棘手的情況。

  • find a way

    To devise a method or solution for accomplishing or managing something.

    設法解決或處理某事。

    Despite the limited resources, they still found a way to complete the project.

    儘管資源有限,他們仍然設法完成了這個項目。

  • get something out of the way

    To complete or deal with something so that it is no longer a concern or an obstacle.

    完成

    I like to get my homework out of the way on Friday evenings so that I can enjoy the weekend.

    我喜歡在星期五晚上完成我的作業,這樣我就可以享受周末了。

  • go your own (sweet) way

    To act independently and according to one's own wishes, without regard for others' opinions or desires.

    一意孤行

    Despite his friends advising him against it, he went his own way and decided to start his own business.

    儘管朋友們勸他不要這麼做,他還是堅持己見,決定自己創業。

  • go your own/separate way

    This idiom describes a situation where individuals or groups decide to discontinue a relationship, either personal or professional, and pursue their own independent paths.

    分道揚鑣

    After many years of collaboration, the two companies decided to go their separate ways and pursue their own developments.

    經過多年的合作,這兩家公司決定分道揚鑣,各自追求自己的發展。

  • have it both ways

    To attempt to gain advantages or benefits from two conflicting or opposing options or situations.

    兩全其美

    She wanted to remain single but still enjoy the benefits of a relationship; it's hard to have it both ways.

    她想要保持單身,但同時享受戀愛的好處;這很難兩全其美。

  • in no way

    Not at all; absolutely not.

    絲毫不,絕不。

    I would in no way think he would betray us.

    我絕不會認為他會背叛我們。

  • make your way

    To move or travel to a particular place.

    指前往某地;移動至某處。

    We slowly made our way down the river.

    我們慢慢地沿著河流前進。

  • talk your way into/out of something

    To use persuasive language to convince others to allow you to do or not do something.

    靠說語說服或辯論而达成目的

    He talked his way into his dream job by convincing the interviewer.

    他透過說服面試官,成功獲得了夢想的工作。

  • way to go!

    Used to express praise for someone's achievement or sarcastically when someone has done something foolish.

    做得好!(表詰讚或反詰)

    You managed to finish that difficult project, way to go!

    你成功完成了那個困難的專案,幹得好!

  • way/direction the wind blows

    To try to understand a situation, especially other people's opinions, before taking action.

    观風向

    Before making any formal suggestions, we should see which way the wind is blowing.

    在提出任何正式建議之前,我們應該先看看風向如何。

  • work your way up/to the top

    To advance through a series of positions or stages to reach the highest level in an organization or field.

    逐步晉升

    She started as a junior employee and worked her way up to become the CEO of the company.

    她從初級員工做起,逐步晉升成為公司的執行長。

  • wouldn't have it any other way

    Used to express that one would not prefer a situation to be different, despite any associated difficulties or problems.

    心甘情願

    Caring for my elderly parents is hard work, but I wouldn't have it any other way.

    照顧年邁的父母很辛苦,但我不會希望有任何改變。