see

noun

UK/siː/
US/siː/

Definitions of see noun

  1. Countable(可數名詞)religion(宗教)

    The area of a bishop's or archbishop's jurisdiction, typically containing a cathedral.

    主教教區

    • The See of York, Exeter, and Lincoln are all historically significant ecclesiastical areas.

      約克、埃克塞特和林肯的主教教區都是具有歷史意義的宗教區域。

    • The bishops and their respective sees have a long history of religious governance.

      主教們及其各自的教區有著悠久的宗教治理歷史。

verb

UK/siː/
US/siː/

Definitions of see verb

perception(感知)

  1. A1Transitive(及物動詞)Intransitive(不及物動詞)

    To perceive with the eyes; to become aware of something through visual observation.

    看見;看到

    • I need my glasses to see clearly.

      我需要眼鏡才能看清楚。

    • Can you see the mountains in the distance?

      你能看到遠處的山脈嗎?

    • I saw birds in the tree from the window.

      我從窗戶看到樹上有鳥。

viewing(觀看)

  1. A2Transitive(及物動詞)

    To view a performance or presentation, such as a film, show, or program.

    觀看(電影、電視節目等)

    • Did you see the new movie that was released last night?

      你有看昨晚上映的新電影嗎?

experience(經歷)

  1. C1Transitive(及物動詞)Usually passive(通常被動)

    To experience or witness an event or development, often indicating the period or place in which it occurs.

    發生時間或地點;見證

    • This century has seen rapid advancements in technology.

      這個世紀見證了科技的快速進步。

understanding(理解)

  1. B1Transitive(及物動詞)

    To comprehend or recognize something; to grasp the meaning or significance of something.

    理解;明白;領會

    • I see what you mean now.

      我現在明白你的意思了。

    • She doesn’t see the importance of the issue.

      她沒有意識到這個問題的重要性。

    • He can see why they're frustrated.

      他能理解他們為什麼感到沮喪。

social(社交)

  1. A1Transitive(及物動詞)Intransitive(不及物動詞)

    To meet someone socially, or to go to a place; to visit or spend time with someone.

    拜訪;會面;探望

    • We are planning to see our grandparents next week.

      我們計劃下週去探望祖父母。

    • I need to see a doctor.

      我需要去看醫生。

    • They often see each other for coffee.

      他們經常一起喝咖啡。

romance(戀愛)

  1. Transitive(及物動詞)

    To be romantically involved with someone; to date or have a relationship with someone.

    與…談戀愛

    • They have been seeing each other for a few months.

      他們已經交往幾個月了。

consideration(考慮)

  1. B2Transitive(及物動詞)

    To consider or regard something in a particular way; to view or perceive someone or something as having a particular quality.

    看待;認為;想像

    • I see him as a very talented artist.

      我認為他是一位非常有才華的藝術家。

    • She always sees herself as very strong.

      她總是認為自己非常堅強。

    • How do you see this affecting our future?

      你認為這會如何影響我們的未來?

accompany(陪同)

  1. Transitive(及物動詞)Verb + adv/prep(動詞+副詞/介詞)

    To accompany someone to a particular place; to escort or guide someone.

    護送;陪同

    • He saw her to the station.

      他護送她到車站。

    • Please see him to the door.

      請送他到門口。

    • The security guard saw them off the premises.

      保安護送他們離開現場。

investigation(調查)

  1. B2Intransitive(不及物動詞)Verb + question(動詞+疑問詞)

    To investigate or check to find out something; to determine or ascertain.

    查明;弄清楚

    • Please see if you can find him.

      請看看你是否能找到他。

    • I'll see what I can do.

      我會看看我能做什麼。

certainty(確定)

  1. C2

    To make certain that something happens; to ensure or guarantee a particular outcome.

    確保;保證

    • Please see that it's done by five o’clock.

      請確保這件事在五點前完成。

    • See to it that they are informed.

      確保他們被告知。

Phrases of see verb

  • you ain't seen nothing yet

    This phrase is used to suggest that more surprising or exciting events are likely to occur in the future.

    好戲還在後頭

    If you thought that performance was amazing, just wait. You ain't seen nothing yet!

    如果你覺得剛才的表演很精彩,那就等著吧。你還沒看到更精彩的!

Idioms

  • What you see is what you get

    This idiom indicates that the appearance of something is exactly how it is, with nothing hidden or deceptive.

    所見即所得

    The decor of this restaurant is very simple, without excessive embellishment; what you see is what you get.

    這家餐廳的裝潢非常簡樸,沒有過多的修飾;所見即所得。

  • can't see the wood for the trees

    To be so focused on the details of a situation that one fails to understand the overall picture.

    見樹不見林

    He was so busy dealing with the day-to-day tasks that he couldn't see the wood for the trees and forgot the actual goal of the project.

    他忙於處理日常任務,以至於無法看清全局,忘記了項目的真正目標。

  • see life

    To experience a wide range of diverse and often unexpected situations and events in life.

    見譞面

    During his trip around the world, he truly saw life.

    在他環遊世界期間,他真正見識了人生。

  • see the light of day

    To be made public or available for the first time.

    露面,問世

    This new technological breakthrough will finally see the light of day next month.

    這項新技術突破終於將在下個月問世。

  • Seeing is believing

    This idiom expresses the idea that one is more likely to believe something if they have witnessed it personally, especially if it is unusual or unexpected.

    眼見為憑(百聞不如一見)

    I never thought he would cook dinner himself, seeing is believing!

    我從未想過他會自己下廚,真是眼見為憑!

  • see the point of something

    To comprehend the significance, importance, or rationale behind something.

    明白…的重要性(或原因)

    I can't see the point of having a picnic in this weather.

    我看不出在這種天氣野餐有什麼意義。

  • see in the New Year

    To stay awake past midnight on December 31st to celebrate the beginning of the new year.

    迎接新年的到來而守歲(到元旦过後)

    We plan to have a small party at home to see in the New Year together.

    我們計劃在家裡舉辦一個小型派對,一起迎接新年。

  • you see

    This phrase is used to indicate that the speaker wants to ensure the listener understands their point or question.

    (用於希望對方理解)你看

    You see, if you start this task earlier, you'll reduce a lot of stress.

    你看,如果你早點開始這項任務,就能減少很多壓力。

  • see the light

    To suddenly understand something that was previously unclear or confusing; to have a sudden realization.

    頓然大悟

    After many attempts, he finally saw the light and understood the root of the problem.

    經過多次嘗試,他終於恍然大悟,明白了問題的根源。

  • see the joke

    To understand something that is intended to be funny and find it amusing.

    理解幽默之處並覺得好笑。

    My friend told a joke about chickens, but I didn't see the joke.

    我的朋友講了一個關於雞的笑話,但我沒get到笑點。

  • see fit

    To consider something appropriate, good, or necessary to do.

    覺得適當,覺得有必要

    The company saw fit to provide additional training for its employees.

    公司認為有必要為員工提供額外培訓。

  • see red

    To experience a sudden feeling of extreme anger, often to the point of losing one's composure.

    怒不可遏

    He saw red when he discovered his car had been scratched.

    他發現自己的車被刮花時,頓時火冒三丈。

  • see stars

    To experience a temporary state of visual disturbance, typically involving the perception of bright, flashing lights, often as a result of a blow to the head.

    (頭部受撞擊後)眼冒金星

    He saw stars for a moment after being hit in the head by the ball.

    他被球擊中頭部後,瞬間看見了星星。

  • see a man about a dog

    A euphemistic way of saying that one needs to leave, often to go to the restroom.

    (非正式)用來委婉地表示要離開一下,尤指要去洗手間。

    "I've got to see a man about a dog; I'll be right back," he said as he hurried to his feet.

    「我得去見個人談點事;我馬上回來,」他一邊說一邊匆匆起身。

  • have seen better days

    To be in a deteriorated condition due to age or wear, no longer in its prime.

    衰老破萬

    This old car really looks worn out; it has clearly seen better days.

    這輛舊車看起來真的很破舊;顯然已經風光不再了。

  • wouldn't be seen dead

    Used to express that someone would never do something because they think it would be too embarrassing or shameful.

    (通常因為覺得太丟臉而)絕對不會做某事。

    He wouldn't be seen dead wearing such a tacky outfit.

    他絕對不會被人看到穿著這麼俗氣的服裝。

  • not see beyond something

    To be so focused on one particular thing that one is unable to think about anything else.

    眼皮浅(眾)

    He couldn't see beyond the immediate profit and didn't consider the long-term effects.

    他無法看到眼前的利潤之外,沒有考慮到長期的影響。

  • seeing things

    To experience hallucinations or to imagine things that are not actually present.

    看到幻覺

    I didn't sleep well last night, and I started to think I saw the walls moving; I must have been seeing things.

    我昨晚沒睡好,開始覺得牆壁在動;我一定是在產生幻覺。

  • see your way (clear) to doing something

    To find it acceptable or possible to agree to or allow something.

    同意;允許

    Could you see your way to letting us borrow the machine on Wednesday?

    你能同意讓我們在星期三借用機器嗎?

  • we'll (soon) see about that

    This phrase is used to express anger and determination to challenge or prevent something you believe is unfair.

    (用於表達對某事感到不公平,並打算阻止其發生時)我倒要看看。

    "They said I can't compete, we'll soon see about that!" she said angrily.

    「他們說我不能參加比賽,我倒要看看!」她生氣地說。

  • see eye to eye

    To have the same opinion or view as someone else; to be in agreement.

    意見一致

    They rarely see eye to eye on political issues.

    他們很少在政治議題上意見一致。

  • see something coming

    To anticipate or foresee that something will occur.

    預料到某事將會發生。

    We saw the company restructuring coming, so we weren't surprised.

    我們預料到了公司會重組,所以並不感到驚訝。

  • the Holy See

    The Holy See refers to the jurisdiction of the Pope as the Bishop of Rome, also known as the Vatican or Papal See.

    指羅馬主教教宗的管轄區域,亦稱教廷或聖座。

    Vatican City is the location of the Holy See.

    梵蒂岡城是聖座的所在地。

  • see sense/reason

    To start behaving reasonably and showing good judgment.

    懂事理,明智

    After this incident, he finally saw sense.

    經過這件事後,他終於明白了。

  • what you see is what you get

    This idiom indicates that something is exactly as it appears, with no hidden or deceptive aspects.

    所見即所得(没有隱藏)

    The company's policies are very transparent; they operate on a 'what you see is what you get' basis.

    公司的政策非常透明,他們以『所見即所得』的方式運作。

  • not see hide nor hair of someone

    To not see someone at all for a period of time.

    長时間沒有見到某人的蹟影

    I haven't seen hide nor hair of him since he moved away.

    自從他搬走後,我就再也沒有看到他的蹤影。

  • I/we'll (have to) see

    Indicates that a decision or judgment will be made at a later time.

    待定,到時候再說

    "Do you think we should book a hotel room now?" "We'll see."

    「你覺得我們現在應該預訂酒店房間嗎?」「我們再看看。」

  • not see someone for dust

    Describes someone who leaves very quickly to avoid a person or situation.

    逳之夭夭

    When he heard the manager was coming, you wouldn't see him for dust.

    當他聽到經理要來時,你根本看不到他的影子。

  • let me see/let's see

    Used to indicate a need for a moment to think about something or consider a situation.

    让我想想

    "When should this report be finished?" "Let me see, it would be best by next Friday."

    「這份報告應該什麼時候完成?」「讓我想想,最好在下週五之前完成。」

  • seeing is believing

    This idiom expresses the idea that one will only believe something if they have seen it themselves, especially if the thing is unusual or unexpected.

    眼見為憑

    I never believed in ghosts until I saw one myself; seeing is believing.

    我從不相信鬼魂,直到我親眼看到;眼見為憑。

  • see someone in hell before ...

    Indicates an extreme unwillingness to do something, expressing that one would rather see the person in hell than agree to their suggestion.

    宁死不做

    I would see him in hell before I would help him cheat.

    我寧可看他下地獄,也不會幫他作弊。

  • see the back of someone/something

    To be pleased when someone or something leaves or departs, indicating a relief from further involvement or contact.

    巴不得見到某人或事物離開

    After a long and arduous project, the team members were all eager to see the back of it.

    在完成了一個漫長而艱鉅的項目後,團隊成員們都迫不及待地希望它結束。

  • see someone right

    To ensure that someone receives the necessary assistance or is treated with kindness and fairness.

    確保某人得到幫助或妥善的待遇。

    I'll see you right when you check in.

    你辦理入住時,我會確保你得到妥善的待遇。

  • see the last of something/someone

    To experience the last encounter with someone or something, indicating their departure or cessation, with no expectation of future meetings or occurrences.

    永別,不再相見

    After I moved abroad, I saw the last of my old neighbors.

    在我搬到國外後,我最後一次見到我的老鄰居。

  • see the colour of someone's money

    To make sure that someone is able to pay before providing a service or product.

    確認某人是否真的會付款。

    Before we start designing, we need to see the colour of your money.

    在我們開始設計之前,我們需要先確認你們的付款能力。

  • can't see it (myself)

    Used to express a lack of understanding or agreement with why others find something to be good or positive.

    (用於表達不理解為何他人認為某事物好)我不這麼認為。

    Everyone says this movie is great, but I can't see it myself.

    大家都說這部電影很棒,但我自己不這麼認為。

  • sth has to be seen to be believed

    Used to describe something so remarkable or extreme that it is hard to believe without seeing it.

    表示某事極端到難以置信,必須親眼見證才能相信。

    The chaos he described in that place has to be seen to be believed.

    他描述的那個地方的混亂情況必須親眼看到才能相信。

  • (if you've) seen one, you've seen them all

    This idiom is used to express that all things of a particular kind are very similar and lack significant differences.

    大同小異

    These chain hotels are all the same; if you've stayed at one, you've stayed at them all.

    這些連鎖酒店都一樣;如果你住過一家,就等於住過所有了。

  • see something with your own eyes

    To personally witness something, especially something that is difficult to believe without seeing it yourself.

    親眼看見

    I need to see him sign the contract with my own eyes before I believe it is real.

    我需要親眼看到他簽署合同,才能相信這是真的。

  • see you (later)

    A phrase used to say goodbye to someone, indicating a temporary parting.

    再見

    Okay, I have to go now. See you later!

    好的,我現在得走了。待會兒見!

Phrasal Verbs of see

  • see something through

    to persist in completing a task or activity until the end, particularly when facing challenges

    (尤其在困難情況下)堅持完成

    Even in tough times, he decided to see the project through.

    即使在艱難時期,他仍決定堅持完成這個專案。

  • see about something

    to make arrangements for or manage an action or event, or to ensure something is accomplished

    準備;安排;處理

    I will see about making the dinner reservation.

    我會處理晚餐預訂的事。

  • see something out

    to endure or persevere through the conclusion of a challenging event or situation

    撐過(困境)

    Despite facing numerous challenges, they decided to see the season out and complete all the matches.

    儘管面臨許多挑戰,他們還是決定撐完這個賽季並完成所有比賽。

  • see yourself out

    to exit a room or building independently after visiting someone there

    自行離開

    After the meeting concluded, he told me to see myself out.

    會議結束後,他告訴我自行離開。

  • see someone through something

    to provide assistance or support to someone while they are experiencing a challenging phase in their life

    協助某人度過困境

    Her friends saw her through the difficult time when she lost her job.

    她的朋友們在她失業時幫助她度過了難關。

  • see someone off

    to accompany someone to their departure location to bid farewell

    爲某人送別

    At the train station, she saw him off, tears streaming down her face.

    在火車站,她為他送行,淚水順著臉頰流下。

  • see to something/someone

    to attend to a person or task that requires attention or is pending action

    處理;辦理;應對

    I will see to the issue to ensure everything runs smoothly.

    我會處理這個問題以確保一切順利進行。

  • see something in someone/something

    to perceive a specific quality or characteristic in a person or object

    看出…的特點

    I see a deep wisdom in his words.

    我在他的話語中看到深沉的智慧。

  • see someone/something off

    to overcome someone or something, or handle them successfully so they cannot cause further harm

    擊敗;危險解除

    I went to the airport to see my friend off and help him check in.

    我去機場送我的朋友並幫他辦理登機手續。

  • see someone out

    to accompany someone to the entrance of a building or room as they depart, especially if they do not reside or work there

    送客、送(某人)

    At the end of the party, we saw each guest out to the door, watching them leave.

    在派對結束時,我們送每位客人到門口,看著他們離開。

  • see through someone/something

    to perceive that someone is attempting to mislead you for personal gain, or that someone's actions are aimed at deception, and to discern the actual facts of the scenario

    洞悉;揭穿

    She quickly saw through his scheme and did not fall for it.

    她很快就看穿了他的詭計,沒有上當。